В газете несколько раз сталкивалась с выражением "по приезде"

ФорумГрамота

  • Лидия Плюмбум Лидия Плюмбум сейчас не на сайте 30.06.2013 22:44
    По-моему, звучит несколько странно. Я не филолог, но интуитино чувствую, что правильнее будет звучать "по приезду", допустим, домой. Объясните, пожалуйста, права моя интуиция или нет.
  • Jakov Jakov сейчас не на сайте 01.07.2013 00:29
    По нормам русского языка предлог "по" в значении "после" употребляется с предложным падежом. Значит по (о ком? о чем?) приезде. Я тоже не филолог, поэтому ответ взял с одного авторитетного сайта, ссылку на который привести не могу из-за действующих здесь правил.

    Есть, правда, случай, когда пишется "по приезду". Что-то типа "по приезду некоторых именитых спортсменов можно определить уровень соревнования".
  • Wenda Wenda сейчас не на сайте 01.07.2013 07:31
    Нисколько не странно, Ваша интуиция Вас подводит. =))

    Однотипные случаи: по истечении (времени), по рассмотрении (вопроса), по окончании (мероприятия).
    Вообще такие вопросы (какую форму слова употребить) регулирует традиция (ну и здравый смысл, который иногда не срабатывает). В свое время очень неплохой словарь-справочник собрал Д.Розенталь, называется что-то вроде "Словарь управления в русском языке". Возможно, сейчас его модернизировали, как и всего Розенталя, поищите в сети.
    • Лидия Плюмбум Лидия Плюмбум сейчас не на сайте 01.07.2013 09:20
      Wenda, я Вам верю! Но у меня автоматом родился другой вопрос - возможно ли употребление "по приезду" в дательном падеже? Так понимаю, что в этом случае будет окончание "у". Развейте мои сомнения, плиз :)
      • Wenda Wenda сейчас не на сайте 06.08.2013 17:15
        Лидия Плюмбум, надо же, только сейчас увидела этот вопрос. А дайте предложение, в котором это будет употреблено в дательном падеже, плиз =))
        Как-то не придумаю сама.
  • Эвелин Эвелин сейчас не на сайте 01.07.2013 17:43
    Предлог "по" при обозначении действия, после которого что-либо происходит, употребляется в предложном падеже. Например, по окончании, по прибытии, по приезде, по прилёте. Словосочетание "по приезду" является неправильным.
    Бывает, действительно сложно определить нужное окончание слова, тогда можно "переиграть" и заменить одно словосочетание другим. Так, в данном случае вместо "по приезде" можно сказать "после того, как N. приехал в город D".
  • Lady_NN Lady_NN сейчас не на сайте 01.07.2013 20:27
    Я всегда была уверена, что это словосочетание родилось у полуграмотных бюрократов. А классически верное - "после приезда"
  • Lady_NN Lady_NN сейчас не на сайте 01.07.2013 23:14
    Ах, как уела я бюрократов - минусуют! Отлично!
  • bel4onok bel4onok сейчас не на сайте 06.08.2013 23:25
    Если честно, то мне «по приезду» как-то не по душе.
    «По приезде» - так и правильнее, и благозвучнее.

Напоминаем, что согласно правилам форума у нас запрещены оскорбления, нецензурная лексика, спам и прочие гадости. Давайте уважать друг друга!

Мотать страницу вверх