Считаете ли вы себя настоящим копирайтером?
Инфо → Тестовые задания → Считаете ли вы себя настоящим копирайтером?С английского языка основной перевод слова copy – рукопись, материал для статьи, а writer – писатель или автор. Когда эти два слова соединяют и говорят о понятии copywriter, то copy уже переводят как «текстовую рекламу». В исконном смысле копирайтер – это автор рекламных текстов. В рунете под копирайтером понимают также автора информационных и других статей, выставляемых на сайтах.
Я мечтал быть писателем и обладал для этого всем необходимым. Всем, кроме денег. Необходимость заставила выбрать копирайтинг, и высокая литература упокоилась в глубине жесткого диска до лучших времен. Я стал ремесленником, свыкся с мыслью, что художественный слог продать сложнее, чем грамотно выстроенный SEO-текст, удовлетворяющий техническому заданию. Свыкся с мыслью, что должен выставить свой талант на рынок.
Настоящий копирайтер отличается именно этим: он продает свой текст, скрупулезно нанизывает ключевые слова, выделяет важную информацию и доносит до читателя предмет статьи в наиболее удобном виде.
Я – настоящий копирайтер, потому что следую вышеизложенному принципу и получаю деньги за написанное.