В каком деле вы считаете себя профессионалом?

ИнфоТестовые задания → В каком деле вы считаете себя профессионалом?

Я считаю себя профессионалом в переводческой деятельности.

Работа переводчика несомненно тяжелый труд, который требует упорного труда и базы знаний за плечами. Знание культуры, стилистики языка, особенностей узкоспециализированных переводов помогает мне в моем деле. После прохождения курса Дмитрия Новоселова я и получения диплома, я убедилась в своем желании этим заниматься.

Моя специализация несомненно требует времени и умственного вложения. Так как я занимаюсь этим уже несколько лет, я обладаю довольно объемным резервом примеров моих работ, а также хорошим резюме и многочисленными отзывами. Технический, юридический и коммерческий переводы составляют мою ежедневную рутину. Помимо этого, у меня есть опыт в художественном переводе. Однако, несомненным фаворитом остается техническая направленность.

Свой профессионализм помимо основной моей деятельности я демонстрирую в моем инстаграм-блоге. Там я рассказываю о тонкостях работы переводчика, а также делюсь инсайтами касательно моей деятельности. К слову, я планирую запускать свои онлайн-курсы в инстаграме и хочу привлечь как можно больше людей к тому, что я делаю. Я считаю, что профессия текстового переводчика недооценена в наше время. Удаленная работа переводчика дает большие преимущества, такие как возможность работать из любой точки мира и постоянно путешествовать. Именно это я хочу донести читателям своего блога.

Автор: mnastyar

Оценка: 3

Уникальность: 100 %

Дата публикации: 21.05.2020 13:59
Мотать страницу вверх